Slawomira Kaczmarek

Traducteur

www.slawka.globtra.com

 
To nieprawda, że mowa jest źródłem nieporozumień!
Tél. Portable: + 48 501 231 015
Adresse: Cielcza ul. Jarocińska 48
63-200
Jarocin [Wielkopolskie]
Pologne Pologne
Evaluation moyenne: Evaluation: 3.0 (Number of ratings: 2)
Add opinion »

Slawomira Kaczmarek

 

Langues

Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Education
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Services offerts: Traduction / Traduction consécutive / Traduction simultanée
Services offerts: Traduction / Traduction consécutive / Traduction simultanée

Domaine d'expertise

Affaires/Commerce (général) • Ordinateurs (général) • Pêcherie • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Journalisme • Litérature/Poésie • Religion • Voyage et Tourisme

Autres domaines de travail: Publicité • Architecture • Arts et Lettres (général) • Règlementation bancaire et financière • Chimie • Matériel informatique • Programme informatique • Cosmétiques/Beauté • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Ecologie et Environnement • Ingénierie: Chimique • Mode/Tissus/Vêtements • Finance/Economie (général) • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Gouvernements/Politique • Histoire • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Assurance • Linguistique • Localisation (programmes/sites Internet) • Gestion • Marketing/Etude de marché/Vente • Médical: Soins • Philosophie • Imprimerie et Edition • Psychologie • Relations Publiques • Science (général) • Sciences sociales, Sociologie, Ethique… • Sports/Loisirs/Fitness

O mnie

Tłumaczę, bo lubię (i umiem). Słowo jest moim żywiołem i oknem na świat. Cieszę się, gdy moja praca pomaga ludziom się porozumieć.

Kwalifikacje

Jestem absolwentką Szkoły Tłumaczy i Języków Obcych UAM w Poznaniu oraz magistrem filologii rosyjsko-angielskiej (również UAM). Siedem lat studiów oraz wyjazdy do Rosji i Stanów Zjednoczonych sprawiły, że biegle władam dwoma językami obcymi. Najbliższy mojemu sercu pozostaje jednak język ojczysty, o którego jakość szczególnie dbam.

Doświadczenie

Tłumaczeniami zajmuję się od czterech lat, a od roku prowadzę działalność gospodarczą z tym związaną. Współpracuję m.in. z firmami z Wielkiej Brytanii i Kazachstanu, prowadzącymi interesy w Polsce. Wykonuję także tłumaczenia na zlecenie biur tłumaczeń, wydawnictw i klientów indywidualnych. Tłumaczyłam między innymi:

- umowy handlowe

- ogłoszenia o przetargach

- korespondencję urzędową i biznesową

- specyfikacje handlowe, certyfikaty i etykiety

- artykuły naukowe z dziedziny chemii i ochrony środowiska

- strony internetowe

- teksty literackie

- spotkania biznesowe i prezentacje

 

 

Referencje

Dostępne na życzenie.

Zainteresowania

Podróże. W świecie rzeczywistym, wirtualnym i palcem po mapie. Ludzie. Książki. Świat.

Mes logiciels

TRADOS

Opinions

Pani Sławomira Kaczmarek wykonała dla naszego biura kilka projektów, wykazując się rzetelnością, wiedzą i terminowością. Jej profesjonalna postawa przyczyniła się do powstania wysokiej jakości tekstu, który z powodzeniem będzie spełniał reprezentacyjną funkcję na stronie internetowej naszego klienta.
Evaluation: 3
alfabety-biuro tłumaczeń / www.alfabety.com
446353394
2007-08-28
aucune évaluation
GlobTra member since: 2007-07-07

Pani Sławomira podjęła się tłumaczenia symultanicznego w języku angielskim i rosyjskim w trakcie konferencji naukowej. Tłumaczenie zostało wykonane niezwykle profesjonalnie. Pani Sławomira wykazała się rzetelnością, doskonałą znajomoscią terminiologii i łatwością tłumaczenia wystąpień w obu językach. Bardzo miła współpraca. Polecam.
Evaluation: 3
Agnieszka Strychalska 501-008-723
2007-09-24
aucune évaluation
GlobTra member since: 2007-06-25
   

Copyright © 2008 GlobTra.com - Traducteurs Anglais, Allemand, Polonais, .... Tous droits réservés